Hi! As you can see, I don't go very often to fishing. Actually, this week I got a terrible flu and that is why I have time to produce this videos. I begin with a video made in July 2011 with Victor, my brother in law, and the second one, is a mix of different days... Enjoy!!
¡Hola! Como podéis ver, no voy muy a menudo a pescar. De hecho, esta semana cogí la gripe y es por lo que tengo tiempo para producir estos vídeos. Empiezo con un video hecho en Julio de 2011 con Victor, mi cuñao y el segundo, es una mezcla de diferentes días de septiembre a mediados de noviembre (2001)... ¡Disfruta!
VIDEO 01
En este blog voy a registrar algunas de las salidas de pesca que realizaré en su mayoría en la Comunidad de Castilla la Mancha, y sobre todo, en la provincia de Toledo. // This blog has been created in order to register all my fishing days, mainly in Toledo area.
viernes, 20 de enero de 2012
PREDATORS BARBS 2 // BARBOS DEPREDADORES 2
Here you can watch another fishing trip to the Magic River. As usual, the River was full of fish, but this time we didn't get a huge amount of them. This day was about quality, and we got baits as usual although no all of them were caught. Anyway, we had fun, and all the distance and the hot temperature in the middle August worth it after the astonishing barbs' fights! This video is the last of the 2011, I hope we'll can repeat once, twice (or even more times). Speaking about spinning barbs, from now I'll write new articles, this was the last that I had saved. Enjoy and have a good fishing day!!
Aquí podéis ver otra salida de pesca al Magic River. Como siempre, el río estaba lleno de peces, pero esta vez no cogimos muchos. Este día se trataba de calidad, an recibimos picadas como siempre aunque no todos ellos fueron cogidos. De cualquier modo, tuvimos diversión, toda la pateada que nos dimos y las altas temperatura en mitad de Agosto valió la pena ¡después de las espectaculares luchas que nos ofrecían los barbos!. Este vídeo es el último de 2011 (de barbos). Espero que podamos repetir una o dos (incluso más) veces mas. Hablando de barbos a lance ligero, a partir de ahora escribiré nuevos artículos, este era el último que tenía guardado. ¡Disfrutar y tener un buen día de pesca!
Aquí podéis ver otra salida de pesca al Magic River. Como siempre, el río estaba lleno de peces, pero esta vez no cogimos muchos. Este día se trataba de calidad, an recibimos picadas como siempre aunque no todos ellos fueron cogidos. De cualquier modo, tuvimos diversión, toda la pateada que nos dimos y las altas temperatura en mitad de Agosto valió la pena ¡después de las espectaculares luchas que nos ofrecían los barbos!. Este vídeo es el último de 2011 (de barbos). Espero que podamos repetir una o dos (incluso más) veces mas. Hablando de barbos a lance ligero, a partir de ahora escribiré nuevos artículos, este era el último que tenía guardado. ¡Disfrutar y tener un buen día de pesca!
viernes, 13 de enero de 2012
SECOND SUCCESSFUL FISHING DAY // SEGUNDO DÍA EXITOSO DE PESCA
I can't believe it... I'm on a winning streak... In my second day, I got a fish once more... This time I tried to visit my last best hidden stream in Tajo river, in Toledo. I cast far away, where the water is about 2 -3 metres deep and I used "peletz" as a bait and natural worms. After fatten a little bit the fishing area... I started to read my book. After 30-40 minutes, I got an extraordinary bite and I jumped from my seat in order to take the rod which was quite a lot bent and the line was running (I love this noise). This carp fought fiercely, I really enjoyed. I'm sorry, I forgot to bring my balance and I don't really know the real weight, but it should be about 5 - 6 kilos (10-12 pounds). Anyway, I spent about 3 hours and I got a reward. The temperature was really cold and the sky was cloudy, I'm glad that I got a bite, because now I have a reason to try again and again... Good luck in your fishing trips guys!!
No me lo puedo creer... Estoy en racha... En mi segundo día, cogí un pez otra vez más...Esta vez intenté visitar mi último mejor arroyo escondido en el río Tajo. Lancé lejos, donde hay 2 o 3 metros de agua de profundidad y utilicé peletz como cebo y lombriz natural. Después de cebar un poco la zona de pesca... Empecé a leer mi libro. Después de 30-40 minutos, tuve una picada extraordinaria y salté de mi asiento para coger la caña que estaba bastante curvada y la línea estaba saliendo (me encanta ese sonido). Esta carpa luchó bastante bien, lo disfruté. Siento haber olvidado el peso y no conozco el peso real, pero aproximadamente estará entre 5-6 kilos (10-12 libras). De cualquier modo, estuve 3 horas y conseguí una recompensa. La temperatura era bastante fría y el cielo estaba cubierto, me alegro de haber recibido una picada, porque ahora tengo una razón para intentarlo una y otra vez... ¡Buena suerte en vuestras salidas de pesca!
No me lo puedo creer... Estoy en racha... En mi segundo día, cogí un pez otra vez más...Esta vez intenté visitar mi último mejor arroyo escondido en el río Tajo. Lancé lejos, donde hay 2 o 3 metros de agua de profundidad y utilicé peletz como cebo y lombriz natural. Después de cebar un poco la zona de pesca... Empecé a leer mi libro. Después de 30-40 minutos, tuve una picada extraordinaria y salté de mi asiento para coger la caña que estaba bastante curvada y la línea estaba saliendo (me encanta ese sonido). Esta carpa luchó bastante bien, lo disfruté. Siento haber olvidado el peso y no conozco el peso real, pero aproximadamente estará entre 5-6 kilos (10-12 libras). De cualquier modo, estuve 3 horas y conseguí una recompensa. La temperatura era bastante fría y el cielo estaba cubierto, me alegro de haber recibido una picada, porque ahora tengo una razón para intentarlo una y otra vez... ¡Buena suerte en vuestras salidas de pesca!
jueves, 12 de enero de 2012
PIMPED LURES // SEÑUELOS TUNEADOS
Although we can find every lure in our fishing shop or online... I would like to remember some tricks that we made fifteen or twenty years ago and for some reasons, I recently recover for some low-quality hooks. I found a place where spoons were really cheap, and they swam properly, but the hooks were weak. In spite of the hooks, the price (from the buzzers and spoons) were very good.
Aunque podemos encontrar cualquier señuelo en nuestra tienda de pesca o en internet... Me gustaría recordar algunos trucos que hacíamos quince o veinte años atrás, y que por varias razones, recuperé recientemente la baja calidad de las poteras. Encontré un lugar donde las cucharillas eran bastante baratas, y nadaban correctamente, pero las poteras eran muy blandas. A pesar de los anzuelos, el precio (de buzzers y cucharillas) era bastante bueno.
In a while, we can change and pimp our old/cheap spoons or lures into a new and selfcustomizing lures. Furthermore, if we change the hooks, we will be sure that the possibilities of success will increase. If you follow the pictures, step by step, you'll can made by yourself. Double spoons are also easy. But you can do all what you imagine!
En un momento, podemos cambiar y tunear nuestras viejas/baratas cucharillas o señuelos en nuevos y autotuneados señuelos. Además, si cambiamos los anzuelos, estaremos seguros de que las posibilidades de éxito incrementarán. Si sigues las fotos, paso a paso, podrás hacerlo por tí mismo. Doble cucharilla es también fácil.¡ Pero puedes hacer todo lo que imagines!
Aunque podemos encontrar cualquier señuelo en nuestra tienda de pesca o en internet... Me gustaría recordar algunos trucos que hacíamos quince o veinte años atrás, y que por varias razones, recuperé recientemente la baja calidad de las poteras. Encontré un lugar donde las cucharillas eran bastante baratas, y nadaban correctamente, pero las poteras eran muy blandas. A pesar de los anzuelos, el precio (de buzzers y cucharillas) era bastante bueno.
In a while, we can change and pimp our old/cheap spoons or lures into a new and selfcustomizing lures. Furthermore, if we change the hooks, we will be sure that the possibilities of success will increase. If you follow the pictures, step by step, you'll can made by yourself. Double spoons are also easy. But you can do all what you imagine!
En un momento, podemos cambiar y tunear nuestras viejas/baratas cucharillas o señuelos en nuevos y autotuneados señuelos. Además, si cambiamos los anzuelos, estaremos seguros de que las posibilidades de éxito incrementarán. Si sigues las fotos, paso a paso, podrás hacerlo por tí mismo. Doble cucharilla es también fácil.¡ Pero puedes hacer todo lo que imagines!
martes, 10 de enero de 2012
MY VERY FIRST FISHING DAY OF THE YEAR // MI PRIMER DÍA DE PESCA DEL AÑO
HAPPY NEW 2012 to everyone! Today, after have been doing some articles for this blog I really felt like go fishing and today was a good day. Our destination has been Torre de Abraham reservoir. This morning, about 9 o'clock it was foggy and the temperature was -4ºC. We were all day long with spinnerbaits, minows, spoons,... and finally, with softbaits. After trying with differents speeds, I dragged my red-head sofbait and sometimes I jigged softly, and suddenly I felt a vibration. I went on dragging and I noticed it once more. I stopped and when the fish pulled from the end's line I went on with him for a second and I pulled sharply and I got a 2 kilos pike which didn't fight what I expected.
This fish is not too big, however it is my very first fish of the year!! And that is why I've wrote down to show you. I don't really know when will be my next time, but I'm looking forward to fishing once more...

¡FELIZ AÑO 2012 PARA TODOS! Hoy, después de haber estado haciendo algunos artículos para el blog tenía un mono de pesca enorme y hoy era un buen día. Nuestro destino ha sido el embalse de la Torre de Abraham. Esta mañana, sobre las 9 en punto estaba todo con niebla espesa y la temperatura era de -4ºC. Estuvimos todo el día con spinners, rapalas, cucharillas, .... y finalmente con vinilos. Después de intentar con diferentes velocidades, arrastré mi pikie de cabeza roja y alguna vez daba saltitos pequeños, y de repente, sentí una vibración. Seguí arrastrando y la noté una vez más. Paré y cuando el pez tiró desde el final de la línea continué con él un momento para posteriormente dar un tirón brusco y clavar un lucio de 2 kilos que no luchó lo que esperaba.
Este pez no es muy grande, sin embargo ¡es mi primer pez del año! Y esto es la razón por la que he escrito para enseñarlo. No sé realmente cuando será mi próxima vez, pero ya estoy deseando ir de pesca una vez más...
This fish is not too big, however it is my very first fish of the year!! And that is why I've wrote down to show you. I don't really know when will be my next time, but I'm looking forward to fishing once more...

¡FELIZ AÑO 2012 PARA TODOS! Hoy, después de haber estado haciendo algunos artículos para el blog tenía un mono de pesca enorme y hoy era un buen día. Nuestro destino ha sido el embalse de la Torre de Abraham. Esta mañana, sobre las 9 en punto estaba todo con niebla espesa y la temperatura era de -4ºC. Estuvimos todo el día con spinners, rapalas, cucharillas, .... y finalmente con vinilos. Después de intentar con diferentes velocidades, arrastré mi pikie de cabeza roja y alguna vez daba saltitos pequeños, y de repente, sentí una vibración. Seguí arrastrando y la noté una vez más. Paré y cuando el pez tiró desde el final de la línea continué con él un momento para posteriormente dar un tirón brusco y clavar un lucio de 2 kilos que no luchó lo que esperaba.
Este pez no es muy grande, sin embargo ¡es mi primer pez del año! Y esto es la razón por la que he escrito para enseñarlo. No sé realmente cuando será mi próxima vez, pero ya estoy deseando ir de pesca una vez más...
sábado, 7 de enero de 2012
PREDATOR BARBS // BARBOS DEPREDADORES
One of the most beautiful fishing technique is spinning. I'm used to fish black bass or pike, but the very first time I heard that some barb can be caught by a lure I got puzzled! Firstly, I'll show you some photos from the first and second time, after that, I show you videos of our fishing adventures in action... I hope you'll enjoy!!
I think, you'll prefer the video... CLICK HERE IF YOU WANT TO WATCH IT BIGGER This video is divided in three parts.
CHAPTER 1/3
CHAPTER 2/3
CHAPTER 3/3
Una de las técnicas de pesca más bonitas es el spinning. Estoy acostumbrado a pescar bass o lucio, pero la primera vez que escuché que algún barbo podía ser pescado con señuelo, me quedé a cuadros! En primer lugar, os enseñaré algunas fotos del primer y segundo día, después, os mostraré unos vídeos de posteriores salidas en acción... Espero que os divirtáis!! (Este vídeo consta de 3 capítulos).
I think, you'll prefer the video... CLICK HERE IF YOU WANT TO WATCH IT BIGGER This video is divided in three parts.
CHAPTER 1/3
CHAPTER 2/3
CHAPTER 3/3
Una de las técnicas de pesca más bonitas es el spinning. Estoy acostumbrado a pescar bass o lucio, pero la primera vez que escuché que algún barbo podía ser pescado con señuelo, me quedé a cuadros! En primer lugar, os enseñaré algunas fotos del primer y segundo día, después, os mostraré unos vídeos de posteriores salidas en acción... Espero que os divirtáis!! (Este vídeo consta de 3 capítulos).
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)










